Een nieuw thema: samen

‘Alleen samen kunnen we deze crisis overwinnen’..

 Onvermijdelijk hebt u dit soort leuzen de afgelopen weken al vele malen zien of horen voorbij­komen. ‘Alleen samen’…

 Dat klinkt wat paradoxaal, maar er is ongetwijfeld goed over nagedacht door een ambtenaar op het ministerie of misschien wel door een chique reclamebureau. De combinatie van twee tegengestelde woorden zet aan het denken:

-Zou dat kunnen: alleen en toch samen?

-Of veel erger: samen en toch alleen?

Pierre Eijgenraam en Arjen Hiemstra, redactie.

 

 

Woensdag 13 mei, door Marieke Fernhout

 ‘Samen’ is waarschijnlijk een van de meest gebruikte woorden in de kerk en voor sommigen ondertussen een zgn. jeukwoord, dat veel te veel en veel te vaak wordt gebruikt als een soort bloemetjesgordijn, waarmee alle spanning en tegenstelling (óók in de kerk) wordt bedekt. Maar dan denk ik toch altijd aan lied 993, dat met ‘samen’ begint:

‘Samen op de aarde

dat beloofde land,

God zal ons bewaren

want Hij houdt in stand..’ 

-En let op, dit eerste vers eindigt niet met een punt, het loopt door in het tweede vers. Hetzelfde geldt voor de verzen 3 en 4, en 5 en 6. Het is een verhalenlied waarin steeds de tegenstellingen worden benoemd. Niet om ze weg te moffelen, maar om ze in Gods naam te verbinden met elkaar. Zo kunnen we dan ook zingen:

‘wijzen en onwijzen gunt Hij één bestaan…’

-Want wie zijn wij om te bepalen wat God aan wie gunt?

‘Israel, Egypte, stem en tegenstem’

-De twee aartsvijanden tegenover elkaar, ja, nóem ze maar, want ze worden verbonden!

‘Want hij zal verzoenen wat vijandig is,

nieuwe namen noemen voor een oud gemis’

-Voor mij is dit de mooiste zin uit dit lied. Missen en verlangen kunnen zó dicht bij elkaar liggen….en verlangen kan zo oud als de wereld zijn. Verlangen naar eenheid, heelheid, naar wérkelijk ‘samen’, hoe verschillend je ook bent. En dat dat gewoon naast elkaar bestaat. Niet alleen in de kerk, maar in alle godsdiensten en overtuigingen over de hele wereld.

Nieuwe namen noemen: één nieuwe naam.

Mens.

 

Surinaams gebed 

 Alleen de rijst die we samen delen  

voedt.

Alleen het water dat we samen drinken 

lest onze dorst.

Alleen de woorden die we samen vinden 

zijn verstaanbaar.

Alleen de weg die we samen gaan  

heeft een doel.

Alleen het doel dat we samen stellen 

is bereikbaar.

Alleen de vrede die we samen maken 

wordt wereldwijd.

Uit: Wereldwijd brevier